Какой смысл юристы вкладывают и как писать слово "вербальная нота" праивльно и без ошибок.
Вербальная Нота
(лат. verbalis - словесный; в дипломатическом обиходе означает бумагу, которая должна быть принята во внимание) - наиболее распространенная в современной дипломатической практике форма дипломатической переписки и дипломатических актов, представляющая собой изложение самого разнообразного круга вопросов - от политических до сугубо служебных- текущих двух- или многосторонних международных отношений. В.н. может содержать информацию протокольного характера (организация культурно-ознакомительных, рекреационных мероприятий, приглашение участвовать 6 торжествах, ритуальных акциях), запросы о предоставлении виз, касаться других проблем второстепенного порядка. В.н. составляется в третьем лице от имени направляющего ее дипломатического представительства или ведомства внешних сношений одной страны соответствующему представительству или ведомству другой страны, не подписывается, имеет обычно небольшой объем - 1-2 страницы. Может служить в качестве сопроводительного письма к меморандуму или содержать напоминание об ожидании ответа на предыдущие ноты или устные демарши. В.н. начинается с полного наименования отправителя и получателя, после чего дается заглавие документа («Вербальная нота») и следует обращение стереотипной формы: «Министерство иностранных дел свидетельствует свое уважение Посольству... и имеет честь сообщить...» В.н., являющаяся ответом на предшествующий дипломатический акт, после обращения содержит фразу: «В связи с нотой Посольства (Министерства иностранных дел) №... от (указание даты)... имеет честь сообщить...». Заключительная фраза В.н., именуемая комплиментом, обычно формулируется следующим образом: «Министерство (Посольство) пользуется случаем, чтобы возобновить Посольству (Министерству) уверения в своем самом высоком уважении». Комплимент опускается, если В.н. содержит протест по поводу неправомерных действий адресата, грубого нарушения его представителями норм поведения и т.п. К категории В.н. относят также все шире используемые в практике обмена нотами послания правительств или глав государств друг другу. В большинстве случаев такие ноты не содержат обращения и заключительного комплимента. Независимо от того, кто является конкретным отправителем В.н., любая из них рассматривается как официальная акция правительства соответствующей страны. Колосов М.Е.
Правильное понимание слова "вербальная нота" основывается на юридических практиках и правилах. Даже сложные случаи становятся понятными, если интерпретация вербальная нота юристами будет иметь под собой простое объяснение, которое представленно выше.